中医药国际传播中术语音译规范的探讨
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.12014/j.issn.1002-0772.2022.20.15

中医药国际传播中术语音译规范的探讨

引用
中医药对外传播过程中常会遇到一些术语无法意译必须音译的情况.通过检索2021年5月北京大学出版社《中文核心期刊目录总览(2020版)》"R2中国医学"的18种期刊杂志,发现在人名、书名、穴名、中草名、方剂名等术语的音译方面存在不一致、不规范现象.依据我国及国际相关标准和规定,建议音译时:人名应以"姓全大写、名首字母大写"形式,书名应以"词为单位、首字母大写"形式、穴名应以"首字母大写附(腧穴代码)"形式、中药名应以"首字母大写附(拉丁语名)"形式、方剂名应以"词为单位、首字母大写、剂型意译"形式.

国际传播、中医、术语、翻译、标准

43

R2-03

国家中医药管理局中医药国际合作专项;河南中医药大学教材建设研究项目

2023-02-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

69-71

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

医学与哲学

1002-0772

21-1093/R

43

2022,43(20)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn