10.3969/j.issn.1000-2979.2024.03.008
汉语方言处置和被动标记同形的分布、演变及诱因
汉语方言广泛存在处置和被动标记同形的现象,文章以"把、叫、给"为例,构拟其语义演变过程,认为处置标记和被动标记有不同的词汇来源和演变路径,在语法化的过程中出现了交叉,导致同形现象的出现.处置式和被动式在句法、语义上的高度关联是同一词语向处置标记和被动标记转化的基础和条件.对于相同致使情景,基于同一意象图式,选择处置式还是被动式反映了言者不同的主观视点和识解方式.此外,事件域认知模型也为同形现象的解释提供了新的视角.
汉语方言、处置标记、被动标记、同形、语义演变
H17(方言)
国家社会科学基金23CYY027;2023
2024-09-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
49-57