10.3969/j.issn.1001-8468.2019.12.001
再谈"心劳力拙"
陈晓云老师《岂有"心劳力拙")(《语文学习》2019年第3期)一文,认为"心劳力拙"不妥,应改为"心劳日拙"或"心力交瘁".
笔者认为,其一,作者将"心劳力拙"之"拙"解释为"笨拙",而据此证明此"成语"使用不当,不妥."拙"在这里是"穷尽、用尽、耗尽"的意思,"心劳力拙"的意思是费尽心机、绞尽脑汁算计别人而使自己体能耗尽心力衰竭.
2020-03-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
前插1