从林川白氏家族看司译院译官的培养及世袭
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

从林川白氏家族看司译院译官的培养及世袭

引用
司译院是朝鲜王朝时期,官方设立的培养译官的"译学"机构.司译院设有汉、蒙、倭、女真语"四学",分别教习汉语、蒙古语、日本语、女真语.后来,女真语学改为清学,教习满语.司译院对生徒入学、译官的选拔都有严格的规章制度和不同等级的考试.司译院选拔生徒、译官采取世袭制度,因此,同一家族的几代入世袭为司译院译官的情况比较明显.本文根据《译科榜目》和《译科八世谱》的记载,以林川白氏家族在司译院考试合格者及其家族在司译院任职的情况为例,考察司译院译官的培养情况及译官的"出身"、司译院译官的世袭情况、"蒙学"译官的蒙古语水平等问题.

司译院、林川、译官、蒙学

H212;R141;K289

2023-07-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共12页

172-183

相关文献
评论

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn