戏剧翻译与宗教文化——以《美国天使》的翻译为例
戏剧翻译中译者要重视宗教文化因素的处理,翻译中的宗教文化缺失会造成目的语观众对于戏剧译作的理解与欣赏上的空白,偏差.文章旨在探讨戏剧翻译中的宗教文化因素的处理.
戏剧翻译、宗教文化、文化缺失、翻译补偿
H315.9;I046(英语)
2014-03-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
379-380
点击收藏,不怕下次找不到~
戏剧翻译、宗教文化、文化缺失、翻译补偿
H315.9;I046(英语)
2014-03-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
379-380
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn