再论英文术语“性格”、“人格”与“个性”的汉语翻译问题
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1000-5110.2001.01.020

再论英文术语“性格”、“人格”与“个性”的汉语翻译问题

引用
本文认为,personality在中国心理学界从未有过统一的译名,更不存在权威定论;由于对于personality以及相关术语individuality和character翻译上的混乱,给心理学的教学、科研和心理学知识的普及都带来很大的困难;主张西方心理学中character 应译为人格或品格,individuality应译为个性,personality应译为性格。

性格、个性、人格

33

B848(心理学)

2004-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

91-95

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

云南师范大学学报(哲学社会科学版)

1000-5110

53-1003/C

33

2001,33(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn