哈尼族民歌及其在对外新闻报刊传播中的等效翻译策略
随着世界文化交流的不断深入,云南哈尼族文化的对外传播也日益重要.哈尼民歌是哈尼文化不可缺少的组成部分,随意如何准确、地道、无误地在新闻报刊中把哈尼民歌传播到国外,让外国人了解民歌的魅力和意境,从而进一步熟悉哈尼文化,这是翻译者急需解决的问题.本文分析了哈尼民歌的特点和分类等,提出了翻译哈尼民歌的有效的翻译方法,使跨文化交流更通畅和成功.
哈尼民歌、对外传播、翻译法、跨文化交流
H315.9;J607;G212.2
2015-11-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
73-78