从交互主体性反思原文作者的主体性和译者的主体性
翻译活动正是涉及多个主体参与的复杂过程,各个主体在不同阶段所表现出来的主体性构成了错综复杂的多元主体间关系.本文回顾了翻译主体研究的历史和现状,从交互主体性哲学出发,通过改变现有的单一主体性思维,对翻译过程中多个主体的内在关系进行讨论,得出以下结论:各主体通过平等对话和交往可以实现相互认同和相互尊重.
主体性反思、译者的主体性、原文作者、主体性哲学、主体性思维、翻译过程、主体间关系、多元主体、主体性构成、翻译主体
B-49;H059;I046
2013-11-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
109-112