英文电影片名的翻译原则及方法
电影是一门艺术,不同于其它体裁作品,它通过多种信息传播媒体作用于人的感官进而产生某种效果,因而电影片名的翻译也不同于其它体裁的翻译,但它也属于跨文化交际的活动.电影片名是传达故事情节以及提升观众兴趣的直接标题,可大致分为以故事角色命名,以故事情节命名,以地点命名,以故事线索命名这几类.电影片名通常都是以简洁的短语来表达其影片深刻的内涵或者来投射故事的发展进行,从而激起人们的观看兴趣.寓意深刻、回味无穷的片名能够给影片以更多的感召力.因而电影片名的翻译是传递影片故事情节以及传达作品感召力的关键.
英文电影片名、翻译原则及方法
I046;H315.9;H059
2012-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
92-94