10.3969/j.issn.1001-0238.2013.01.001
甲骨文“鸟”字释读辨析——兼释《尚书·尧典》的“星鸟”等语
商代甲骨文中被释读为“鸟”的字,一般画为大鸟之形,按卜辞文意及商人的凤图腾崇拜之俗,本应读作“凤”.在“鸟星”及“不其鸟”等辞中,所谓“鸟”字应读作“凤”,借为“风”;“(辅)星”与“鸟星”同义,“(辅)”亦为“凤”字之别构,借为“风”.“帝鸟”多半应读作“帝风”,而“帝史风”或可读作“帝史凤”.“鸣鸟”亦当读作“鸣风”或“鸣凤”;“取鸟”、“获鸟”则大抵应读作“取凤”、“获凤”.卜辞指称鸟类习用“隹”字,有无个别辞例中被释为“鸟”的字可读“鸟”之本字,目前还不能确定.《尚书·尧典》中的“日中星鸟”等语,“星”字当读作“禜”,“鸟”字等亦本非星宿名,皆当别作解释.
鸟星、(鸟商)星、帝鸟、鸣鸟、获鸟、不其鸟、星鸟、禜祭
34
K877.1(中国文物考古)
2013-06-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共12页
1-12