10.3969/j.issn.1672-8963.2008.12.138
从认知的角度看隐喻在英汉语中的异同
传统的隐喻研究只限于对语言内部结构的研究,如今隐喻研究已超越语言本身的范围,人们开始从认知的角度来研究隐喻的本质.即隐喻不仅是语言现象,而且是一种思维方式,是人类生存和认知的基本方式之一,它植根于语言、思维和文化中.英汉两种语言作为不同文化的载体,反映了人们不同的思维和行为方式,不同的文化模式.由于两种思维和文化模式的不同,在隐喻的生成和理解上都存在着不可忽视的一些差异.
认知、隐喻、文化模型、差异
4
H31;H05
2009-12-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
160-161