10.3969/j.issn.1008-4916.2009.04.056
导致英译汉误译的几种因素
英语文化知识和语法知识的欠缺,忽视汉语表达习惯、上下文语境,对词汇的理解和一词多义的把握等是导致英译汉误译的重要因素.联系上下文,正确把握词义,注重汉语的表达习惯是克服误译的关键.
英译汉、语境、误译
19
H315.9(英语)
2010-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
155-156
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1008-4916.2009.04.056
英译汉、语境、误译
19
H315.9(英语)
2010-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
155-156
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn