10.3969/j.issn.1674-8077.2017.02.002
夏译中原兵书的异同
本文考察夏译中原兵书里的异文.中原古书中的同一段话在不同西夏译本中的译文不同,即使是诸葛亮的名字也是每次出现都有不同译法,这表明西夏并没有标准的兵书译本,诸葛亮在那里也是不为人知.现存的西夏兵书译本是互不相干的,并没有表现出像中原《武经七书》那样的内部关联.
兵书、西夏文、翻译
H31;H05
2017-06-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
8-15
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1674-8077.2017.02.002
兵书、西夏文、翻译
H31;H05
2017-06-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
8-15
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn