西夏文献《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中的两组程度副词
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1674-8077.2016.04.002

西夏文献《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中的两组程度副词

引用
西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中出现有两组比较特殊的程度副词,它们是:“(霪祷)”(z)jirl与“(齐)”(z)jir1与“(霪)”jir1,“(缩黼)”jir1γiej1与“(婉)”“(蟛)”jirL前一组通常与藏文yongs su、rab tu、rnam par及yangdag等程度副词对译;后一组多与藏文yongssu对译,亦可见与shin tu、rabtu、mam par等程度副词对译.前者鲜卑宝源汉译本多与西夏文译本一致,翻译为“真实”、“实”;后者多翻译为“极”、“最极”、“至实”,程度似乎更深一些.两组程度副词还会出现连用情况.前一组有时也会出现名词和名词性短语之前作修饰语.

西夏文献、西夏语、《功德宝集偈》、程度副词

K87;K85

宁夏哲学社会科学规划项目“多文本跨语言对勘与西夏语专题研究”15NXBYY02;国家社科基金重大项目、宁夏哲学社会科学规划委托项目“西夏通志”项目15ZDB031子项目“西夏语言志”的阶段性成果

2016-12-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

10-14

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

西夏研究

1674-8077

64-1068/C

2016,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn