双轨线上的舞者——传教士译者詹姆士·理雅各
詹姆士·理雅各既是一名成功的译者,也是一名虔诚的传教士.作为译者,他曾饱受质疑、压力重重但却执着专注;作为传教士,他力尽艰险、遭到误解却坚守信仰.他在翻译与传教的双轨上并列前行,却又努力寻找交叉点——翻译为传教所用,译者身份服务于传教士身份.
传教士、译者、理雅各
16
H059(写作学与修辞学)
国家社科基金项目12CGJ020;湖南省教育科学“十二五”规划项目XJK011BGD015;湖南省教育厅优秀青年项目11B007
2014-01-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
190-193