19世纪西人小说中的白话实验
19世纪来华的西方人出于对异质语言的敏感、华洋杂处的现实需要以及探求中国文化的兴趣,率先发起了语言变革.他们所作白话小说主要包括传教士小说和汉语读本中用北京官话改写的白话小说,其中所用白话则经历了由章回小说的旧式白话到北京官话的转变.尽管西人进行的白话实验并未带来中国文学的现代转型,但在对白话文的认识与运用上表现出相当的超前性与创造力,是我们研究白话文运动的绝佳的参照系与对比物.它促使我们重新审视与评价”五四”白话文运动.
中国近代文学、西人、小说、白话文
38
I207.42
2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
130-136