10.3969/j.issn.1006-723X.2012.01.039
“中间物”意识与译者意识重现
作为翻译家的鲁迅在从事翻译活动的过程中时刻坚守一条准则,那就是“中间物”意识.这种意识的产生缘于鲁迅对中国传统文化和社会形态的改造和重建.在译介过程中,因“中间物”意识而直接诱发了译者意识的重现,使得译者可以能动地掌控翻译活动中各个环节,从而实现鲁迅本人通过译作达到改良文化的目的.
"中间物"意识、重建、译者意识、重现
H059(写作学与修辞学)
2012-05-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
156-158