10.3969/j.issn.1000-8284.2007.02.038
文化因素对语际转换的影响
翻译不只是双语之间的转换活动,而且是两种文化之间的交流.在对应式、平行式、替代式和冲突式等不同模式的语际转换中,存在着语言文字结构、语义表述和文化上的障碍.应该看到,文化的渗透性、兼容性、民族性和干扰性既使语际转换成为可能,又使语际转换存在着一定的局限性.若克服这种局限性,应采取移植法、转化法和加注法等运作策略,如此,既再现了原著的神韵,又表现出翻译者独具匠心的"神功".
文化因素、语际转换、换码
G1(世界各国文化与文化事业)
黑龙江省社会科学基金05B0151
2007-03-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
144-147