10.3969/j.issn.1009-4474.2018.06.010
高校对外宣介的译者伦理研究:生态翻译学视角
高校对外宣介翻译在中国高校国际化进程中发挥着重要的窗口作用.译者身处由文本生态、翻译群落、意识形态交织而成的翻译生态环境,实际上承担的是协调处理与“他者”关系的任务,因此对外宣介翻译带有鲜明的伦理特性.结合生态翻译学,建构高校对外宣介的译者伦理,即译者有责任力求译本生存,有责任倡导二元共生,有责任维护翻译群落生态平衡,有责任落实译有所为.
翻译伦理、高校对外宣介、生态翻译学、翻译生态环境
19
G206.7(信息与传播理论)
2016年福建省中青年教师教育科研项目JAS160166;外语教学与研究出版社有限责任公司大学外语教学科研项目20150016
2019-01-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
69-76