称谓的语用含义及翻译--谈《名利场》人物对话称谓sir的汉译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1009-4474.2003.04.017

称谓的语用含义及翻译--谈《名利场》人物对话称谓sir的汉译

引用
英语中常见称谓词其意义一般说来是明确的.语言使用者/作者使用该词,有其语用意义;理解者/译者是否理解到这些语用意义,理解得是否正确不正确,是一个问题.而在翻译这个层次上,翻译者语用意义理解正确了,是否能正确、无遗漏地把语用意义用另一种语言形式表达出来,又是一个问题.作者通过考证来自小说<名利场>原作及译品的诸多实例,从关系因素、语境因素和文化因素三个不同角度,考察了在特定的社交语境中英语称谓词sir的语用含义及翻译问题.

称谓、语用含义、语用翻译

4

H315.9(英语)

2004-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

80-83

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

西南交通大学学报(社会科学版)

1009-4474

51-1586/C

4

2003,4(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn