10.3969/j.issn.0438-0460.2011.03.018
《马氏文通》与日本广池《中国文法》——清末中日汉语文言语法理论体系的建立
日本广池千九郎的<中国文法>晚出于<马氏文通>4年,并尝试对<马氏文通>进行学术批评.二者文言语法研究内容体例编排特点突出,语法理论体系各自有差异,但或多或少都与西方语法理论有关,同时也注意吸收中国传统训诂成果,尽管程度有所不同.在语法研究方法上,二者划分词类皆以词义为标准,注意语法意义标准,同时也都考虑了汉语文言语法词类划分和句法成分之间的关系.与<马氏文通>一样,广池的比较法也有共时比较、历时比较、中英比较、中日英比较等几类,甚至比前者更为明显.<中国文法>和<马氏文通>文言语法研究理论体系的建立,对我国汉语文言语法和白话语法理论体系的建立功绩巨大,对当今文言语法研究也有诸多启示.
《马氏文通》、《中国文法》、汉语文言语法体系
H141(语法)
国家社科基金项目"日本明治时期北京官话课本语言研究"08BYY014
2011-08-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
133-140