中-英双语者语言理解中非加工语言的自动激活
采用长时重复启动范式探讨母语为汉语的中-英双语者语言理解中非加工语言的激活状况.实验1和实验2使用词汇判断任务,实验3和实验4使用概念判断任务.在每个实验的第一个小实验中,非加工语言是英文,在每个实验的第二个小实验中,非加工语言是中文.实验1和实验3探讨学习阶段的非加工词在测验阶段呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言有没有自动激活;实验2和实验4探讨学习阶段的非加工词在测验阶段以翻译对等词呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言的语义有没有自动激活.总的实验结果表明,母语为汉语的中-英双语者在语言理解过程中,加工一种语言(目标语言)时,非加工语言(要求被试忽略的另一种语言)会自动激活,但在词汇任务情境中,非加工语言只在词汇层面上激活,其语义不会自动激活,而在概念任务情境中,非加工语言的词汇层面和语义层面都会自动激活.
双语者、语言理解、非加工语言、长时重复启动效应、激活
43
B842(心理学)
2011-12-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
771-783