日本僧的上海体验:以1873年小栗栖香顶日记为中心
江户幕府的锁国政策与清朝的海禁,致使18世纪中叶以降,中日佛教的交流几乎断绝①.日本宽政五年(1793),临济宗相国寺僧大典显常(1719—1801)与天台宗白云寺僧慈周共同撰写了"日本传来佛书逸于彼者寄赠大清国请纳之名蓝以为龟鉴状"(《北禅诗草》第四卷,1807) ,提交给京都官府,以期得到批准.大典等人从乾隆时代刊刻的大藏经目录中得知,现存日本的佛典中,有许多在中国(清国)业已散失,所以发愿收集了一百种,要重新寄往中国,让中国的大刹收藏利用.可是这一计划却遭到了坚持锁国政策的京都奉行(官府)的拒绝.六年后,即宽政十一年(1799)刊行的《清俗纪闻》,是长崎幕府官僚编纂的调查报告,所涉及的是来自福建、浙江、江苏等地的商人有关三地的风土、生活习惯的报告,其中也记录了此三地的佛教状况.反言之,要了解中国佛教的现状,只能向前来长崎的中国商人咨询,而商人们所讲述的毕竟是间接的、有限的信息.
上海体验
I206.6;I207.42;G115
2020-11-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共24页
61,63-85