是"腰若流纨素",还是"腰著流纨素"?
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-5258.2019.05.019

是"腰若流纨素",还是"腰著流纨素"?

引用
"腰若流纨素"之句出自《古诗为焦仲卿妻作》一诗.清代吴兆宜注此句为,"若"一作"著"."若""著"两字意义截然不同,前者为"好像"意,后者则为"穿着"意.受此影响,对于"腰若流纨素"之句的解释,历来亦颇多分歧,诸家或释为"好像",或解作"穿着".人教版教材译此句为"腰束纨素的带子,光彩像水流一样晃动".译文将"若"译为"穿着",但并未给出理据,并且将"若"字原有的"好像"义杂入.此种释义游离于"若"字"好像"意与"著"字"穿着"意之间,具有明显的含混性.所以,人教版的白话译文引发了诸家质疑:刘桐孙认为,此种解释打乱了原文语法关系.万世雄、郭世锻指出,魏晋南北朝时常有将女子之腰喻为丝绸的说法,所以,"若"当为"好像"之意,并不作"著".

2019-10-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

96-97

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

寻根

1005-5258

41-1209/K

2019,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn