目的论视角下的网络用语英译——以"2017年度网络十大用语"为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

目的论视角下的网络用语英译——以"2017年度网络十大用语"为例

引用
网络用语作为一种特殊的语言,是网络文化的符号表征.它反映了网民对自身、社会、时代的态度,体现了国家的文化包容性和与时俱进的状态.在互联网成为人类生活必不可少的工具时代,网络用语的翻译对于促进中外文化交流、增进国际友谊有着不可或缺的作用.本文基于翻译目的论视角,选取国家语言资源监测与研究中心发布的"2017年度网络十大用语",分析译者在英译网络用语时,所采取的翻译方法和欲实现的功能间的关系.

网络用语英译、"2017年度网络十大用语"、翻译目的论、文化交流

2019-03-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

111-116

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

现代语文

1008-8024

37-1333/G4

2018,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn