翻译伦理视角下的旅游翻译――以云南旅游翻译文本为例
随着全球化进程的加快,旅游文本翻译已成为向海外宣传和推介旅游景观的重要方式,在对外文化交流和产业发展中起着重要的作用.翻译伦理对于研究旅游文本的翻译具有重要意义,是规范翻译行为的准则和依据,是规范翻译市场的重要砝码.优秀的翻译作品可以吸引读者,从而达到旅游宣传的目的.本文根据切斯特曼的翻译伦理模式,以云南旅游文本的翻译为例,从伦理角度分析旅游文本的英译.
切斯特曼、翻译伦理、旅游文本、云南省
H31;H05
2018-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
153-157