从梵汉对勘看《金刚经》中时体语法语素“已”
通过使用《金刚经》梵汉平行语料库,发现《金刚经》中的时体标记“已”具有完成体和完整体两种用法,而且在梵文原典中有着不同的对应形式。完成体语法语素“已”对译梵文过去被动分词、现在分词、不定过去时、现在时,完整体语法语素“已”对译梵文独立式。多功能语法语素“已”从完成体语法语素发展到完整体语法语素是一个语法化的过程,这个语法化过程产生的原因是语言接触。佛经梵汉平行语料库可以帮助我们更好地了解佛经翻译对汉语的影响。
已、《金刚经》、完成体、完整体、语言接触
H31;B94
本文的研究工作得到了中央高校基本科研业务经费[2014JX005],国家社科基金项目[13BYY111]和北京市社科基金项目[14WYB018]的支持。
2015-07-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
42-47