10.3969/j.issn.1008-8024-C.2007.10.054
汉越词与汉语词的词义差异——针对越南留学生的汉语词汇教学研究
@@ 汉语对越南的语言影响至深.汉越词是指已经融入越语词汇系统,受越语语音、语法和语义规律支配的汉源词.
汉语和越语同属词根语和孤立语,词与词之间的语法关系不是通过形态变化,而是通过语序、虚词等手段来表示的,因而汉语一旦进入越语就很容易适应越语的要求,为越语所吸收,所同化,这些正是现代越语词汇中存在大量汉语借词(汉越词)的重要原因.
汉越词、汉语词汇、词义差异、越南、留学生、越语、语法和语义、语言影响、语法关系、形态变化、汉语借词、词汇系统、汉源词、孤立语、语音、虚词、吸收、同化、规律、词根
H3(常用外国语)
2008-01-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
102-106