10.3969/j.issn.1007-8770.2014.10.039
中文典籍翻译出版之文化自觉
亨廷顿教授在《文明的冲突》中预言东西方必将产生巨大文化冲突,而跨文化交际将在国家之间的交流中扮演着越来越重大的作用①.在21世纪的今天,我们必须用极为审慎的态度对待中西方文化.弥合不同文化间的价值观与信仰,增强彼此之间的理解与信赖,核心就在于双方文化的互通有无.中文典籍翻译出版是我国文化软实力的重要组成部分,是“中国梦”走向世界的媒介,是将中国传统文化推向世界的主要途径之一,理应得到学界、专家学者的更多关注.
中文、典籍、翻译出版、中西方文化、文明的冲突、文化软实力、跨文化交际、走向世界、专家学者、中国、文化冲突、传统文化、价值观、亨廷顿、东西方、组成、增强、学界、信仰、态度
36
K82;G23
安徽省高校优秀青年人才基金项目“后现代语境下的典籍英译”2012SQRW065;安徽省人文社科专题项目“跨文化概念整合在文学翻译中的应用研究”项目SK2012B428的研究成果
2014-12-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
155-156