10.3969/j.issn.1000-2731.2005.03.035
论旅游翻译中文化差异的处理
旅游宣传资料中包含着丰富的文化因素,文化差异给汉英旅游翻译造成较大的困难,因此,要以功能派翻译理论的核心--"目的论"为指导,来探讨汉英旅游翻译的原则,提出有效的翻译方法和策略,从而准确、生动、形象地译介旅游资料,推动我国旅游业的发展.
旅游资料、文化差异、目的论、策略
35
H315.9(英语)
陕西省教育厅资助项目04JK028
2005-06-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
159-164