10.3969/j.issn.1000-2731.2004.02.036
论理想的译者
理想的译者应该满足这样三个条件:具有很强的双语表达及转换能力;熟悉两种语言的文化背景,并能娴熟地进行跨文化对话;超越了视翻译为技、为艺的定位层次.
双语能力、跨文化对话、技、艺、译者
34
H059(写作学与修辞学)
2004-06-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
167-170
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1000-2731.2004.02.036
双语能力、跨文化对话、技、艺、译者
34
H059(写作学与修辞学)
2004-06-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
167-170
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn