10.3969/j.issn.1673-9876.2014.01.009
翻译的意义建构:管道—认知模式
文章梳理了认知语言学理论在翻译研究中的应用,在融合管道隐喻和认知语言学基本思想的基础上,构建了翻译的“管道—认知”模式.认为翻译归根到底是交际,而交际所需的认知过程不应该被理解为一个被动、机械的管道模式;相反,作为交际的翻译应是一个基于原文信息、积极构建意义的管道—认知过程.
翻译、管道隐喻、认知语言学、意义建构、管道—认知模式
22
H059(写作学与修辞学)
2014-04-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
36-40