基于语料库的中国学术期刊论文摘要汉英翻译显化特点分析
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1673-9876.2013.02.027

基于语料库的中国学术期刊论文摘要汉英翻译显化特点分析

引用
近些年来,语料库方法已被广泛用于翻译研究,本文采用双语平行语料库和单语类比语料库相结合的研究模式探讨和分析中国学术期刊论文摘要的汉译英显化特征.研究集中关注文字量变化及句对对应等在摘要汉英翻译转换过程中的语际显化特点;还关注了译文英语摘要和原创英语摘要之间在词汇密度、句长方面的类比显化特点.研究发现摘要译语在词汇丰富度、句长和文字量变化方面的显化特征有的较明显,有的并不明显.本研究成果对语言对比、翻译教学和期刊编辑等方面都有积极的现实意义.

论文摘要、翻译普遍性、显化、语料库

21

H059(写作学与修辞学)

2013-07-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

112-116

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

西安外国语大学学报

1673-9876

61-1457/H

21

2013,21(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn