曹顺庆:翻译的变异与世界文学的形成
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

曹顺庆:翻译的变异与世界文学的形成

引用
1.引言翻译作为一种语言形式的转换的过程,变异在其中如影随形.由于文化间的异质性、译者的主体性、以及读者的期待视野等的存在,原语文本与目的语文本之间是不可能达到完全对等的,但是这也并不意味着有些文本是不可译的.一个文本可以生发出多种意义阐释,任何一个合乎情理的阐释理应得到充分的尊重.翻译本质上即为一种阐释的行为,既无可以统摄全部的绝对标准,那么创造性叛逆在阐释的开放性中便获得了其合法性,这是比较文学的翻译研究的重心之所在.

2018-05-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

126-129

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语与外语教学

1004-6038

21-1060/H

2018,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn