论二手专有名词的翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

论二手专有名词的翻译

引用
英语文献中对专有名词的使用正呈现出一个新的特点,即二手专有名词用得越来越多。这种专有名词与英语原有的专有名词在构成上有所不同,对从事英译汉的译者形成了特殊的挑战。本文认为,常用的专有名词翻译方法和原则在翻译这一类专有名词时,似乎都不适用。而且在实践中,此类专有名词的翻译也比较混乱,产生了明显的消极后果。我们应当认清翻译此类专有名词的困难,更新观念,适当采用省译法来翻译这些专有名词。

二手专有名词、翻译困难、省译法

H359(俄语)

2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

61-65

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语与外语教学

1004-6038

21-1060/H

2011,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn