10.3969/j.issn.1004-6038.2008.03.015
批评性话语分析视角下的新闻翻译分析——以转述话语的翻译为例
本文运用批评性话语分析方法,对新闻语篇中的转述话语及其翻译的语篇和语用功能进行了对比分析.重点考察原新闻报道者和译者如何分别运用转述话语来表达自己的观点和意识形态.旨在探讨将这一分析方法从单语语篇分析扩展到双语语篇(翻译)分析的可行性,为分析意识形态对翻译,尤其是对新闻翻译的影响提供一些启发与思考.
批评性话语分析、新闻语篇、转述话语、意识形态、翻译
H059(写作学与修辞学)
湖北省社会科学基金2007018
2008-05-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
54-58