10.3969/j.issn.1004-6038.2008.02.015
古汉诗英译的审美传达障碍分析
中国古典诗歌由于对外译介力度甚小而导致了在国外影响力与其艺术成就反差较大,不利于民族文化的对外传播.造成这一问题的主要原因在于中国古典诗歌对外翻译中的审美传达障碍太多.具体分析起来,这些审美传达障碍主要表现为形式上存在格式对称美和音韵和谐美的传达障碍,内容上存在语义内涵美和文化传统美的沟通障碍,意境上存在"造境"意象美和"炼字"神韵美的再现障碍等.
古汉诗、英译、审美传达障碍
H059(写作学与修辞学)
2008-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
57-60