10.3969/j.issn.1004-6038.2005.06.013
传统译论"中心性"的解构及当代译学的"混杂性"特征
中国的翻译研究一直都是围绕着传统译论的"中心性"而展开的."中心性"的解构是指在传承与重新阐释传统译论的基础上加大对同时期西方先进译学思想,尤其是纯翻译理论研究成果系统译介的力度,借以拓宽研究视阈并创造出某种居于与"原体"的相似与不似之间的所谓"混杂性"译论体系.
传统译论、"中心性"、解构、模拟、混杂性
H059(写作学与修辞学)
2005-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
47-50