时间隐喻在英汉词汇中的对比研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1004-6038.2003.09.010

时间隐喻在英汉词汇中的对比研究

引用
英语和汉语的时间都可以通过Lakoff的概念隐喻"时间流逝是运动"得到解释.然而,二者在词汇层面上却各具特色.第一,汉语的时间词为形态理据显性词;第二,英语时间介词的语义理据明显;第三,汉语的时间隐喻在纵向维度上远比英语丰富多彩;第四,在搭配上英语倾向于将时间人化,汉语倾向于将时间物化;第五,汉语中许多表示四季的词汇是自然特征的借代.

空间-时间隐喻、英汉对比、时间词

H313(英语)

2004-08-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

31-34

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语与外语教学

1004-6038

21-1060/H

2003,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn