中医药术语翻译标准化实践路径探析
本文从语言学、诠释学和权力话语的视角对中医药术语翻译标准进行学理梳理,并围绕两大国际标准仍未实现统一、实际应用效果不佳、"去中国化"痕迹明显三个方面分析当前中医药术语翻译标准面临的现实问题.世界卫生组织近期发布的《世界卫生组织中医药术语国际标准》结束了近40年来中医药术语翻译标准不统一的混乱局面.为促进该标准在中医药翻译实践中广泛使用,文章从充分利用现代信息化技术手段,开发该标准在线查询系统;加大对该标准的宣传力度,提高中医药术语翻译标准化意识;加强国际合作,不断提升中国在该标准中的国际话语权三个方面,提出中医药术语翻译标准的实践路径,为进一步推进中医药术语翻译标准化实践与理论研究提供参考.
中医药术语、术语翻译、翻译标准、实践路径
40
H059(写作学与修辞学)
教育部人文社会科学研究项目20YJCZH056
2023-11-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
89-94