《习近平谈治国理政》翻译研究:述评与展望
从国家翻译实践视角看,国家文本的翻译是国家叙事对外传播的主要手段之一,承担着国家对外形象构建、文化传播、政治立场表达等战略功能.作为典型的国家文本,《习近平谈治国理政》的多语种翻译是一项重大的国家翻译实践工程,引起译学界的极大关注,催生出丰富的研究成果.本研究以中国知网期刊数据库为数据源,通过CiteSpace软件绘制知识图谱,考察针对该书翻译研究的内容结构、学术热点和总体特征,以国家翻译实践论视角分析当前研究存在的局限,提出提升研究的建议,以期为新时代国家翻译实践体系构建和机制建设提供参考.
《习近平谈治国理政》、知识图谱、国家文本、国家翻译实践
39
H059(写作学与修辞学)
四川外国语大学社科研究重大项目SISUZD202103
2023-03-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
62-67