苏轼古文译者身份的多元化及其建构
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

苏轼古文译者身份的多元化及其建构

引用
苏轼是"唐宋八大家"之一,其文学成就斐然,各类文体皆有佳作名篇流传至今.无论是国内翻译家还是海外汉学家,都对苏轼古文及其翻译产生了浓厚的研究兴趣.由于他们的身份各异,译文也各具特色.本文以译者身份的多元化为切入视角,在对苏轼古文多位译者的身份进行分类的同时,剖析并归纳其在翻译过程中身份建构的方式,同时探讨译者身份对翻译活动所产生的影响.苏轼古文翻译的译者可以分为本土译者和海外译者两类,其中部分译者具有跨文化的双重身份,海外译者又兼有汉学家的身份.译者主要通过文本的选择、文本的创译和文本序言等对自己的身份进行了不同程度的建构.

译者身份、多元化、身份建构、苏轼古文

38

H059(写作学与修辞学)

2021-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

95-100

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语研究

1005-7242

32-1001/H

38

2021,38(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn