试论许渊冲翻译的文化立场与使命担当
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

试论许渊冲翻译的文化立场与使命担当

引用
许渊冲在长达数十年的翻译实践中始终对中译外格外关注与重视,他用英法两种语言翻译出版了数十本中国文学和中华诗词作品,几乎涵盖了整个中国古典文学.翻译,作为一项跨文化的交流活动,译者所承担的历史使命就是促进世界文化的发展.许渊冲正是基于这样的历史担当,在跨文化交流的高度,以充分的文化自觉和不懈的努力,为优秀的中华文化走向世界做出了巨大的贡献.本文从翻译与文化的角度出发,深入探讨许渊冲在翻译中所体现的文化意识、文化自信与文化立场,从而更全面地理解许渊冲的翻译文化观.

许渊冲、翻译、文化、使命

35

H059(写作学与修辞学)

2018-11-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

57-61

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语研究

1005-7242

32-1001/H

35

2018,35(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn