基于语料库的翻译与中国形象研究:内涵与意义
本文在梳理中国形象研究所取得的进展与存在的问题基础之上,重点分析了基于语料库的翻译与中国形象研究的研究领域、研究路径和研究意义.作者认为基于语料库的翻译与中国形象研究主要涵盖中国文学作品翻译中的中国形象研究、政治文献翻译中的中国形象研究、新闻翻译与中国形象研究、学术著作翻译中的中国形象研究和中国形象的历史演变研究等.该领域的研究不仅使得中国形象研究的方法发生重大变革,拓展并深化了中国形象研究,而且能够有力推动翻译与意识形态之间关系的研究,尤其是翻译对于意识形态的反作用研究.
语料库、翻译与中国形象、内涵、意义
34
H059(写作学与修辞学)
2016年度国家社科基金项目“基于语料库的中央政治文献英译研究”16BYY012
2017-11-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
70-75