后殖民语境下翻译研究的新视角——《肉和鱼血:后殖民主义、翻译和方言文学》述评
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-7242.2014.06.021

后殖民语境下翻译研究的新视角——《肉和鱼血:后殖民主义、翻译和方言文学》述评

引用
1.内容简介 《肉和鱼血:后殖民主义、翻译和方言文学》(Flesh and Fish Blood:Postcolonialism,Translation,and the Vernacular)为夏威夷大学马诺阿分校教授Shankar Subramania所著.该书分四章,分别探讨后殖民主义、翻译和印度方言文学,重点阐述了长期被忽视的印度方言文学所蕴藏的丰富政治性和社会历史性,由此引发对现有后殖民研究的反思,对后殖民语境下的翻译研究尤其具有重要启示.该书在2013年获美国比较文学协会雷纳·韦勒克奖荣誉提名.

H059(写作学与修辞学)

2015-03-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

106-108

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语研究

1005-7242

32-1001/H

2014,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn