译者的“文化乡愁”与译诗的“文化生态”——英美华人学者汉诗英译思想研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-7242.2014.06.015

译者的“文化乡愁”与译诗的“文化生态”——英美华人学者汉诗英译思想研究

引用
文化离散背景使得英美华人学者既不同于一般意义上的英美本土学者,也有别于普通中国本土学者.在英语世界,英美华人学者组成了一个具有鲜明的族裔文化身份且贡献卓著的汉诗英译群体.本文从文化离散角度,剖析英美华人学者的文化认知心理、认知模式和认知目标,总结出这个群体译诗观的三种表现:文化寻根的心理诉求、文化共生的翻译理想和多方兼顾的读者关照,揭示了英美华人学者的特殊文化身份对其译诗观的深刻影响.

英美华人学者、离散文化、文化认知、译诗观

H059(写作学与修辞学)

广东省哲学社会科学“十二五”规划学科共建项目“杜甫诗歌在英美的翻译研究”GD13XWW07

2015-03-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

79-83

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语研究

1005-7242

32-1001/H

2014,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn