四字成语连用译句的可读性与有效性
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-7242.2012.04.014

四字成语连用译句的可读性与有效性

引用
连续使用四字成语对译英语词汇排比句似乎已成为英汉翻译时的一个首选策略.然而,由于四字成语结构基本上都是“二二相承”式,其节奏总是两个轻重结构的简单相加,如果连续使用三个或三个以上的四字成语,整个句子读起来就缺乏音律的长短变化,几乎相同的节奏使得句子显得呆滞,少了灵气,句子的自然性受到了破坏.从认知角度看,四字成语后两字往往是前两字的意义重复,读者看了前一字或两字就可推测出后两字,这就缩短甚至取消了思索和审美时间,阅读因此缺少乐趣和积极意义.所以,四字成语的连续使用并非英语词汇排比句理想的对译手段.

四字成语、汉语的自然性、可读性、有效性、音律节奏

H059(写作学与修辞学)

2012-12-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

84-87

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外语研究

1005-7242

32-1001/H

2012,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn