10.3969/j.issn.1005-7242.2008.02.009
俄汉语"前、后"在时间域的表征错合
虽然空间语符"前、后"向时间域映射是一种跨语言的普遍现象,但由于俄汉语言类型及认知差异的客观存在,使这种共性不可避免地伴随着个性表征,主要体现在:汉语"前、后"多借助时移动隐喻系统,而俄语则多借助自移动隐喻系统;俄、汉语"前"的时间指向虽然相同,但其指向偏重却相反,而"后"则无时间指向界分对应;汉语"前、后"的语义相对概括,在俄汉对译时虽然存在语符一致类对应,但更多的是语符抵牾和替代类对应.
空间、前、后、时间、隐喻、认知
H353(俄语)
教育部人文社会科学重大项目"俄汉语义对比研究"02JAZJD740011;教育部哲学社会科学后期资助项目07JHQ0022
2008-08-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
45-48