10.3969/j.issn.1005-7242.2008.01.006
双语公共标识文本的跨文化研究——来自北京地区的报告
本项研究是北京地区双语公共标识社会语言学调查的一个组成部分,主要从跨文化的角度人手.针对调查中所发现的问题进行分析研讨,提出改进意见,提供解决方法.本文共由3大部分组成.第一部分是研究背景的介绍和理论框架的描述.第二部分是个案研究分析.这一帮分聚焦首都地区双语公共标识中存在的问题,总结出10类文化误用现象,提出了注意事项与改进方案.这10类问题分别是:1)语法正确,语用失误;2)文本内容,幼稚倾向;3)社会文本,文化误读;4)软性广告,促销倾向;5)公共标识.语言禁忌;6)标识信息,指示驳杂;7)文化误读.语用错位;8)水平不够,语言错误;9)标识内容.指示误导;10)读者对象,接受心理.第三部分足结语讨论,强调了全球化语境中跨学科研究的视角对于语言学研究的重要意义.
双语公共标识、跨文化交际、语法性与得体性、个案研究、问题与对策
HO-05
国家语委科研规划重点项目BZ 2005-06
2008-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
35-40