10.3969/j.issn.1005-7242.2007.05.021
《翻译适应选择论》:一部简约创新之作
@@ 近二三十年来,我国翻译研究呈现出蓬勃发展、百家争鸣的繁荣景象,坊间新书林林总总,目不暇接.这些译学论著大致可分为两类:1. 外国学者的研究成果引进;2. 国内译学研究成果展示.这后一类论著中,胡庚申教授的《翻译适应选择论》(2004)堪称一部佳作.
翻译研究、选择论、研究成果、译学研究、外国学者、论著、繁荣景象、成果展示、林林、佳作、国内
G25(图书馆学、图书馆事业)
2007-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
105-106